arrow-down arrow-up arrow-right arrow-left arrow-down-02 arrow-up-02 arrow-right-02 arrow-left-02 menu earth star heart back reload logout login camera pc pc-02 sp sp-02 user user-02 user-03 user-04 box folder folder-02 clip check check-02 close close-02 search time time-02 time-03 mike key key-02 key-03 exclam exclam-02 pos pos-02 mail mail-02 chain chain-02 money question question-02 new book reset tag movie com com-02 com-03 com-04 bell calendar calendar-02 set set-02 swipe crown crown-02 cart home owner pen pen-02 pen-03 pen-04 pen-05 note note-02 plus minus women men case chart chart-02 network ameba ameba-02 line instagram instagram-02 widget hatena facebook facebook-02 twitter twitter-02 success success-02 funded notfunded pagenation-left-02 pagenation-left pagenation-right pagenation-right-02 description zoomin zoomout kirakira share clap heart_line mail_line bell_line heart_fill search_fill hash hash-02 store store-02 location makuake yconnect apple loudspeaker icon-user-share-people icon-eye-user-share icon-user-share-arrow icon-user-share-yen icon-warning icon-community-door icon-link icon-rankup icon-inquiry で手に入れよう

Makuake

プロジェクトを掲載するログイン

あなたの応援購入

応援購入したリターン

応援購入金額

0

など

シェア支援

シェアを見て訪問

シェアを見て支援

プロジェクトの期間が終了しました

シェア支援リンク
仲間にプロジェクトを紹介しよう

あなた専用のシェア支援リンク

シェア支援リンクなら、あなたのシェアで
何人がプロジェクトにやってきたか確認できます

コピーしました
ご意見ください

【追記】返送の時期について、Amazonギフト券での返金の件

ご支援者様

お世話になっております。
wen times 坂口です。

(前回レポート文字数制限につき、こちらに追記させていただきます)

1.【返送のタイミングについて】

前回レポートのコメントにて、返金日程が不確定なのに返送期日を設けるとはけしからん、とのお声を多数いただきました。コメント、メッセージ等いただきました方誠にありがとうございました。

前回レポートにて、便宜的に期日を設けさせていただきましたが、却って混乱を招いてしまって誠に申し訳ございませんでした。

☆☆☆☆☆☆☆☆
返品でございますが、返金の確認後に発送いただければと存じます。
お早めに返送いただいても結構でございま...

  • taiyou0326

※応援購入するとコメントできます。

【重要】返品先、返金等について

ご支援者様


お世話になっております。
wen times 坂口です。

以下、返品送付先などご連絡させていただきます。
ご確認いただきますようお願いいたします。

************************
●返金処理について
1【株式会社マクアケへ返金申請をされている方】

2021年4月30日付の活動レポートにてお伝えしたとおり、株式会社マクアケより返金対応を進めることとなっております。


【重要 返品手続きについて、発送先等】

株式会社マクアケへ返金申請をされたご支援者様で商品がお手元にございます方には、商品の返送をお願いしております。お手数ではございます...

  • Sakanashi Yoh

    返金をお願いしてますが、まだ返金されてません。 いつ頃になるでしょうか?

※応援購入するとコメントできます。

【重要】皆様へのお詫びと経緯のご報告

ご支援者様


Wen timesの坂口と申します。

この度当社の新製品開発プロジェクトをご支援頂きました大勢の皆様へ、心より御礼申し上げます。

この度は、当社の数々の不手際によって、ご支援頂いております支援者様方に多大なご迷惑をおかけしておりますこと、重ねて心よりお詫び申し上げます。

【活動レポート更新の遅れについて】
前回の活動レポート公表から1か月以上更新が遅れており、ご支援者様方にご不安とご迷惑をおかけしましたこと、大変申し訳ございません。
レポート更新が遅れた理由といたしまして、生産管理側から第三者調査の結果が回ってこなかったことを含め、前回までの弊社カスタマーサポート体制が不...

  • doriminan

    返金を希望します。 連絡ないし、商品も受け取ってません。 はやく対応願います。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

返金方法やタグ誤表記についてのご不安の声を受けて

支援者の皆さま
お世話になっております、wen timesです。

3月11日の活動レポートの内容について、多くのコメントを頂きました。支援者の皆さまに多大なるご心配をおかけしておりますこと、改めてお詫び申し上げます。

1)返金方法について

まず、最もお問合せを頂いております、返金方法についてご説明いたします。
先日の活動レポートにて「ある日本の方」からの返金をさせて頂くとご説明いたしましたところ、個人情報の取り扱いについてご不安のお問合せを頂いております。

この「日本の方」というのは、従前からwen timesの日本の窓口として継続的に業務を委託している担当者のことです。
支援者の皆さ...

  • Gienn

    キャンセル返金を希望します。

※応援購入するとコメントできます。

タグ誤表記の件と難燃性証明のテストムービーについて

支援者の皆さま
お世話になっております、wen timesです。

3月9日の活動レポートにおける「タグ誤表記」の件に関して、多くのコメントをいただきました。多くの皆さまにご心配をおかけしていること、重ねてお詫び申し上げます。

ボレアスジャケットの表生地の主要素材がポリエステル + アラミド繊維であることは事実であり、昨日弊社はタグ誤表記の原因を早急に調査しました。

結果として、ラベル作成者が素材を確認した際「ポリエステル繊維もアラミド繊維もポリエステルファイバーである」という思い込みがあり、「100%ポリエステル繊維」という形で作成されたことが明らかになりました。

そのため、本来の「ポ...

  • clock510

    返金を希望します

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

タグ表記誤りのお詫びとサイズ交換に関するご連絡

支援者の皆さま

お世話になっております、wen timesです。
今回は、支援者の皆さまにお伝えすることが2点あります。

1. タグ表記誤りのお詫び

昨日の活動レポートにおいて「生地素材としてタグに表示されているのがポリエステルのみで、アラミド繊維の表示がない」というコメントが多くありました。その件に関してご説明いたします。

まず、ジャケットの表生地の素材は「ポリエステル87%+アラミド繊維13%」が本来表示されるべきだったものになります。タグの表示が「fabric: 100% polyester fiber」となっているのは弊方の作業ミスが原因です。ラベルの確認が間に合わず、間違った...

  • divinegrace

    返信期限は4月30日です。ここに書いてもだめです。マクアケサポートから届いてるはずの重要メールを読んでください。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

第一ロットの商品お届け状況について(速報)

支援者の皆さま

お世話になっております、wen timesです。

前回のご報告から時間が経ってしまい申し訳ありません。

通関手続きが予想以上に長引いておりましたが、先週土曜日にようやく通関許可が降り、配送がスタートしました。すでに一部の支援者さまからは「商品が届いた」とのご報告をいただいております。
商品の配送は順次行われ、数日以内にすべての方へのお届けが完了する見込みです。

万が一12日金曜日以降も商品を受け取れていない場合は、お手数をおかけしますが弊社までご連絡ください。配送状況を確認いたします。

なお、支援者の皆さまにご留意いただきたいことは以下の3つです。

1. 商品の送り...

  • divinegrace

    返信期限は4月30日です。ここに書いてもだめです。マクアケサポートから届いてるはずの重要メールを読んでください。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

更新・第一ロット出荷進捗のご報告

皆さま
お世話になっております。
wen timesです。

本日は、商品出荷(第一ロット)の進捗についてお知らせします。

大変申し訳ありませんが、現在商品は通関手続き中で、倉庫への到着が予定より遅れております。皆さまにご迷惑をお掛けしていることを、改めて深くお詫び申し上げます。

遅延の主な原因は、旧正月明けから日本向けの貨物が急激に増えたことです。また、日本に到着した貨物は消毒作業を行う必要があり、その作業に2日ほど要しました。消毒作業は完了し、現在通関手続きが行われています。

物流会社の最新情報によると、通関手続きは早ければ今週水曜日に終わるとのことで、土曜日までに商品が倉庫へ搬送さ...

  • sakura1102

    3月末には届きますように。

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

ボレアスジャケット、第一ロット出荷進捗のご報告

皆さま
お世話になっております。
wen timesです。

お待たせしました。ご報告遅くなり申し訳ありません。ロックダウンは先週解除されました。第一ロットボレアスジャケットも先週中国国内の物流会社に引き渡しました。ご心配をおかけまして申し訳ありません。
出荷は明日日本へのフライトが確認されましたので、皆様にご報告いたします。
スケジュールは下記の通りです。
2月23日: ボレアスジャケットが中国から空路で日本へ
2月24日:通関手続きに入ります(3~5日)
3月1日: 倉庫に入荷、作業が開始
来週火曜日から佐川急便より皆様の元にお届け致します。
(物流や通関など不確定的要素があるので、予定よ...

  • r33ducati1198

    なぜこんなに計画的に作業が出来ないんですか?

※応援購入するとコメントできます。

プロジェクト進捗

【重要】第一ロットの発送予定と手袋サンプルの完成について

皆様、お世話になっております。wen timesです。
今回ご報告したいことが2つあります。

まずボレアスジャケットを早期に支援していただいた皆様(第一ロット対象の方々)
に多大なご迷惑をお掛けしたことを改めて深くお詫び申し上げます。

2月1日までに第一ロット対象の方々から数多くの返金希望メールを頂きました。
当社はすべてのメールに返信していますが、
もし返信を受け取っていない方がいらっしゃれば、迷惑フォルダに振り分けられている可能性があるので、ご確認ください。
返金受け付けの締め切りは誠に勝手ながら2月5日までとさせていただきます。
そして返金開始は3月8日からになることをどうかご了承く...

  • あたいがふー

    手袋サイズLでお願いします。

※応援購入するとコメントできます。

活動レポートとは

ここは実行者の活動を応援したり、意見を伝えるための場所です。山あり谷ありのチャレンジを温かい目で見守りましょう。

実行者に質問がありますか?

実行者にメッセージを送って、プロジェクトについて質問することができます。